Jump to content
«ПЛАНАР-СИТИ»
  • Announcements

    • DVN

      Борьба за Авторское право

      Предупреждаю всех и сразу, чтобы потом не было обид и обиженных. Согласно п.4.2.3 Правил форума с 13.03.2007 года все посты содержащие разного рода статьи, стихи, рассказы, обзоры и рецензии и т.д., и т.п. БЕЗ УКАЗАНИЯ копирайта будут сразу же удаляться в Корзину.
    • DVN

      Борьба за Авторское право-2

      Предупреждаю ЕЩЁ РАЗ, всех и сразу, чтобы потом не было обид и обиженных. Согласно п.4.2.3 Правил форума все посты содержащие разного рода статьи, стихи, рассказы, обзоры и рецензии и т.д., и т.п. БЕЗ УКАЗАНИЯ копирайта (авторства, ссылки на источник, откуда Вы взяли эту информацию) будут сразу же удаляться в Корзину. Если Вы автор представленной информации, так и пишите - © ник
Sign in to follow this  
ЗАРАЗА

Что такое “ИМХО”...

Recommended Posts

(!) - "обратите особое внимание" ставится до или после слова

@$#@$%$$# - замена нецинзурных выражений

АФАИК (AFAIK) — (англ. as far as I know) насколько я знаю

АФАИР (AFAIR) — (англ. as far as I remember) насколько я помню

АКА (AKA) — (англ. also known as) также известен как, псевдоним, алиас:081:

БАН (BAN) — (англ. block acaunt/access now) немедленная блокировка учётной записи/доступа.

БИП (BIP) — (англ. block IP) блокировка пользователя по IP-адресу

БОРОДА — (англ. board) информационная электронная доска обьявлений. Прим. "где-где - на бороде."

ГОБЛИН (GoBL~ing) — (англ. Go to BEGIN listing) вернись к началу текста (часто из-за незнания воспринимается как оскорбительное выражение)

Сабж (Subj, Subject) — (англ. Subject) Сатвится, чтоб не повторять тему/заголовок письма, статьи. Например, статья называется “Загадочное поведение того-то”. Тогда автор может начать письмо так: “Здравствуйте, коллеги! У меня проблема - сабж при сяких-то условиях”, что следует читать как “Здравствуйте, коллеги! У меня проблема - загадочное поведение того-то при сяких-то условиях”. Возможны варианты типа “сабжевая проблема” (проблема, которая указана в теме письма) или “что вы можете рассазать о сабже”.

Еще пример: если кто-то пишет письмо с темой “новый год”, а потом в теле письма пишет “сабжевые праздники” - это следует читать как “новогодние праздники”

ФАК (FAQ) — (англ. frequently asked questions) часто задаваемые вопросы. Список вопросов (с ответами), которые так часто задавали авторам сайта, что им надоело на них отвечать. Именно поэтому собраны на отдельной странице, и, имхо, обязательны к прочтению для любого новичка :081:

ИМХО (IMHO) — (англ. in my humble opinion) по моему скромному мнению

ИМО (IMO) — (англ. in my opinion) по моему мнению

IMNSHO — (англ. in my not so humble opinion) по моему не очень скромному мнению

Black magic — работающий программный код, принцип функционирования которого не понятен

KISS — (англ. keep it simple, stupid!) оставь это простым, идиот! (принцип программирования — не усложняй то, что и так хорошо работает)

РТФМ (RTFM) — (англ. read the following (f#cking, factory) manual) читай прилагающееся (###, заводское) руководство; т. е. не задавай вопросы, ответы на которые уже есть в FAQ или инструкции

STFW — (англ. search the f#cking web) поищи в интернете

STFG — (англ. search the f#cking google) поищи в ### Google

гуглевать — искать там же

тугугль (2гугль) — (англ. To Google) “Иди в гугль!” - эквивалент STFG

ППКС — (рус) “подпишусь Под Каждым Словом”

ПМ (PM) — (англ. Private message) личное сообщение

зы: —сокращение постскриптум (P.S., PS), только набранное в русской раскладке.

НЯП —сокращение “насколько я понял”

2Вася, То Вася, ту Вася, и т. д. —Когда по-английски хотят сказать, что текст ниже предназначен, например, для Васи, то пишут: “To Vasya”. Применяется в форумах, гостевых, комментариях - везде, где человек может ответить одним сообщением одновременно на несколько предыдущих, написанных разными людьми, или чтобы четко обозначить, кому именно предназначается этот ответ или его часть - ставится такое обозначение.

Поскольку слова to и 2 (two) произносятся одинаково, то часто пишут более короткую форму: 2Вася.

Ту(ю)бик (2ВС) — (англ. to be continue...) продолжение следует...

________________

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  

×